The opening shinseki no ko evokes the Japanese cultural principle of toward extended family. In traditional narratives, children of relatives are expected to assist or take shelter during hardships (Yoshida, 2018). By foregrounding kin before tomari (“stay”), the phrase frames temporary refuge as a duty rather than a desire.
Based on the linguistic clues, you are likely looking for a titled along the lines of "Oshi no Ko: Stopping the Husband" or "Dakara de na..." shinseki no ko to o tomari dakara de na llegar repack