Vietsub ((exclusive)) | Prayers For Bobby

They will be listening as you echo "Amen" and that will soon silence their prayers.

Despite their love and support for Bobby, his family, particularly his mother, Marilyn, struggled to accept his gay identity. They prayed for him to change, seeking help from televangelists and faith healers, but Bobby's feelings for men only deepened. As tensions at home grew, Bobby became increasingly isolated and depressed, feeling like he was a burden to his family. prayers for bobby vietsub

Prayers for Bobby là một bộ phim truyền hình nổi tiếng của đài Lifetime, công chiếu lần đầu vào năm 2009. Dựa trên cuốn sách cùng tên của tác giả Leroy Aarons, bộ phim kể lại câu chuyện có thật đầy ám ảnh và đau lòng về Bobby Griffith – một chàng trai đồng tính trẻ tuổi, và người mẹ玛丽 Griffith, người đã trải qua một hành trình dài từ sự bài trừ tôn giáo đến việc trở thành một nhà hoạt động vì quyền của người đồng tính. They will be listening as you echo "Amen"

. The most famous and emotionally resonant text from the film is Mary Griffith's speech before the Metropolitan Community Church. Below is the "End Scene" speech text with Vietnamese translation (Viet-sub) Mary Griffith’s Speech (End Scene) English Original Bản dịch Tiếng Việt (Vietnamese) As tensions at home grew, Bobby became increasingly